Különböző cookie-kat használunk, amelyek az alábbi válogatásban találhatók. A szükséges sütik elengedhetetlenek az oldalunk működéséhez, ezért alapértelmezés szerint be vannak állítva. Az összes többi cookie segít nekünk abban, hogy online ajánlatunkat az Ön igényei szerint alakítsuk ki és folyamatosan fejlesszük. A statisztikai sütik segítenek megérteni, hogy a látogatók hogyan lépnek kapcsolatba a weboldalunkkal, azáltal, hogy névtelenül gyűjtik az információkat. A marketing sütik lehetővé teszik számunkra, hogy javítsuk az oldalunkon javasolt termékeket. Ezeket a cookie-kat az alábbi gombra kattintva tudja kezelni. A beállításokhoz bármikor hozzáférhet oldalunkon, és ennek megfelelően módosíthatja azokat.
További információkért kérjük, tekintse meg a adatvédelmi szabályzatunkat.
Ha szereted jól becsomagolva látni a csomagodat, szereted a feszes péniszt és a szétterülő golyókat, akkor a CAZZOMEO® Double 8 a megfelelő választás számodra!
1795/00
Ha szereted jól becsomagolva látni a csomagodat, szereted a feszes péniszt és a szétterülő golyókat, akkor a CAZZOMEO® Double 8 a megfelelő választás az Ön számára!
A puha bőrszíj szorosan körbefogja a száradat és mindegyik herédet. Ez egy fejlett, félelmetes bőrkakasgyűrű a fejlett, félelmetes bőrszerelmeseknek.
További részletek:
General Product Safety Regulation (GPSR)
A MEO-nál nagy jelentőséget tulajdonítunk az átláthatóságnak és a termékbiztonságnak. A hatályos uniós előírások keretein belül biztosítjuk, hogy minden termékünk megfeleljen a legmagasabb biztonsági előírásoknak, hogy vásárlóinknak felelősségteljes és gondtalan vásárlási élményt nyújthassunk. Az általunk használt kifejezések és rövidítések könnyebb megértése érdekében létrehoztunk egy áttekintést, amely elmagyarázza az összes vonatkozó meghatározást és jelentést. Ez az áttekintés segít jobban megérteni termékeink tulajdonságait, tanúsítványait és nemzetközi szabványait.
General Product Safety Regulation (GPSR)
A GPSR biztosítja, hogy az EU-ban értékesített valamennyi termék megfeleljen az alapvető biztonsági követelményeknek. A fogyasztók védelmét szolgálja, és biztosítja, hogy termékeink biztonságosan használhatók legyenek.
Termékbiztonsági törvény (ProdSG)
A német törvény, amely a GPSR a termékbiztonsági törvény (ProdSG). Ez a törvény biztosítja, hogy a Németországban forgalomba hozott termékek biztonságosak és veszélytelenek legyenek a fogyasztók számára.
WEEE-irányelv
A WEEE-irányelv az elektromos és elektronikus berendezések környezetkímélő ártalmatlanítását támogatja az elektronikai hulladékok elkerülése érdekében. Az ezen irányelv hatálya alá tartozó termékeinket ennek megfelelően címkézzük, és újrahasznosíthatóságukkal hozzájárulnak a fenntarthatósághoz.
Az elektromos és elektronikus berendezésekről szóló törvény (ElektroG)
Az ElektroG végrehajtja az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló irányelvet, és szabályozza az elektromos és elektronikus berendezések megfelelő ártalmatlanítását és újrahasznosítását. A MEO felelősséget vállal az elektronikai termékek megfelelő visszavételéért és ártalmatlanításáért.
RoHS (a veszélyes anyagok korlátozása)
A RoHS irányelv a környezet és az emberi egészség védelme érdekében korlátozza bizonyos veszélyes anyagok használatát az elektromos és elektronikus berendezésekben.
REACH (vegyi anyagok regisztrálása, értékelése, engedélyezése és korlátozása)
A REACH-rendelet biztosítja, hogy az EU-ban használt valamennyi vegyi anyagot megvizsgálják a lehetséges kockázatok szempontjából. Anyagaink megfelelnek az előírásoknak, és nem tartalmaznak olyan káros vegyi anyagokat, amelyek veszélyessé tehetik a bőrrel való érintkezést.
UN 38.3
Ez a rendelet a lítiumelemek és -akkumulátorok biztonságos szállítására vonatkozik. A beépített vagy külső lítiumelemmel rendelkező termékeket ennek a szabványnak megfelelően teszteljük, hogy az elemek ne jelentsenek veszélyt a szállítás során.
UKCA (United Kingdom Conformity Assessed - Egyesült Királyság megfelelőségértékelése)
A Brexit után az Egyesült Királyságban értékesített termékeknek UKCA-jelöléssel kell rendelkezniük. Ez a védjegy megerősíti, hogy a termék megfelel a brit biztonsági szabványoknak és biztonságosan használható.
CE-jelölés
A CE-jelölés azt jelzi, hogy ezek a termékek megfelelnek az európai biztonsági, egészségügyi és környezetvédelmi követelményeknek. Ez az EU-ban külön irányelvek által szabályozott termékkategóriák esetében kötelező, mint például az elektromos készülékek, a játékok, az orvostechnikai eszközök és az egyéni védőeszközök. A CE-jelölés megerősíti, hogy ezek a termékek rendeltetésszerű használatuk szempontjából biztonságosak, és megfelelnek minden jogi követelménynek.
EU-megfelelőségi nyilatkozat
Az EU-megfelelőségi nyilatkozat a gyártó megerősítése arról, hogy a termék megfelel az összes uniós irányelvnek. Biztosítja, hogy termékeink megfelelnek a vonatkozó uniós irányelveknek, és biztonságosan használhatók.
RED-irányelv (rádióberendezésekről szóló irányelv)
A RED-irányelv betartása olyan termékek esetében kötelező, amelyek rádiós technológiákat, például Bluetooth-t vagy más vezeték nélküli kapcsolatokat használnak. Biztosítja, hogy ezek a termékek megfeleljenek a biztonsági előírásoknak, és ne okozzanak interferenciát más eszközökben.
IP védelmi osztály (nemzetközi védelmi jelölés)
Az IP-védelmi osztályok azt jelzik, hogy egy termék mennyire védett az idegen testek, például a por és a víz behatolásával szemben. Az "IP" rövidítés a "Ingress Protection" (behatolás elleni védelem) rövidítése, amelyet két szám egészít ki, amelyek a védelem mértékét jelzik. Az első szám a szilárd idegen testek, pl. por vagy érintkezés elleni védelmet írja le. A 0 (nincs védelem) és 6 (teljesen porálló) között változik. A második szám a víz elleni védelmet jelzi, és 0-tól (nincs védelem) 9-ig terjed (bizonyos hőmérsékleten magas nyomású vízzel szemben védett). Például az IP67 védelmi osztály azt jelenti, hogy a termék teljesen védett a porral szemben (6), és ellenáll az ideiglenes vízbe merítésnek is (7). Az IPX7 jelzésű termékek kifejezetten vízzel szemben védettek, de nem jelzik a szilárd idegen testekkel szembeni védelmet. Ügyfeleink számára az IP-védelmi osztály tehát azt jelzi, hogy egy termék alkalmas-e és hogyan alkalmas bizonyos körülmények között, például nedves környezetben való használatra vagy porral való intenzív érintkezésre.
A MEO-nál elkötelezettek vagyunk annak biztosítása mellett, hogy gyártói és beszállítói megfeleljenek mindezen előírásoknak, hogy ügyfeleinknek biztonságot, minőséget és felelős termékválasztást kínálhassunk.
Cikkszám MEO | 1795/00 | |
---|---|---|
EAN vagy UPC | 4044938062798 | |
Célcsoport | Csak felelős felnőtteknek. A terméket csak 18 év feletti személyek használhatják, akik tisztában vannak a termék kezelésével járó kockázatokkal és felelősséggel. | |
Termékkategória | Szexuális wellness | |
Termékleírás | Pénisz gyűrű | |
Termékjegyzet | A péniszgyűrűket és a makkgyűrűket, amelyek erotikus kiegészítőként szolgálnak a pénisszel rendelkező emberek számára, óvatosan kell használni a biztonságos és kényelmes használat érdekében. A gyűrű nem lehet túl szoros, hogy lehetővé tegye a megfelelő vérkeringést. A túl szoros péniszgyűrűk vagy makkgyűrűk vérzavarhoz, duzzanathoz vagy akár szövetkárosodáshoz is vezethetnek. Az egészségügyi kockázatok elkerülése érdekében ajánlott, hogy a péniszgyűrűket és a makkgyűrűket ne viseljék 20-30 percnél hosszabb ideig egyhuzamban. Ha a használat során zsibbadás, elszíneződés vagy fájdalom jelentkezik, a péniszgyűrűt vagy a makkgyűrűt azonnal el kell távolítani. Ha Ön keringési zavarokban, here- vagy péniszproblémákban szenved, a pénisz- és makkgyűrűket nem szabad használni, és kétség esetén orvoshoz kell fordulni. Különösen a fémgyűrűket kell óvatosan választani, mivel vészhelyzetben nem könnyű eltávolítani őket. A pénisz- vagy makkgyűrű használatát megkönnyítheti a vízalapú síkosítószerek használata. A termék alapos tisztítása szükséges minden használat után és előtt a higiéniai előírások betartása és a fertőzések elkerülése érdekében. A péniszgyűrűk és a makkgyűrűk gyakran készülnek különböző anyagokból, például rozsdamentes acélból, krómozott sárgarézből, latexből vagy szilikonból, amelyek egyes embereknél allergiás reakciókat okozhatnak. Különösen a rozsdamentes acélban lévő nikkel vagy a latexben lévő bizonyos adalékanyagok okozhatnak bőrirritációt, bőrpírt vagy viszketést. Javasoljuk, hogy használat előtt ellenőrizze az anyagok kompatibilitását, különösen, ha ismert érzékenysége vagy allergiája van. Kezdők számára ajánlott a puha, rugalmasan eltávolítható anyagból, például szilikonból készült gyűrűk használata, mivel ezek biztonságosabbak és könnyebben kezelhetők. A fémből, például rozsdamentes acélból vagy krómozott sárgarézből készült termékek erősségük miatt inkább a nagyon tapasztalt felhasználók számára alkalmasak, mivel vészhelyzetben nem lehet őket könnyen eltávolítani. | |
Márkanév | CAZZOMEO | |
Anyagok és/vagy összetevők | Bőr, Fém | |
Figyelmeztetések Anyagok és/vagy összetevők | Bőr A valódi bőrből készült termékek kiváló minőségű termékek, amelyek tartósságukkal és természetességükkel nyűgöznek le. A bőr természetes anyag, amelyet a gyártás során különbözőképpen lehet kezelni. Ezért fontos, hogy a termék minőségének hosszú távú megőrzése érdekében kövesse a gyártó speciális ápolási és használati utasításait. A valódi bőrből készült termékeket védeni kell a túlzott nedvességtől, a közvetlen napfénytől és a szélsőséges hőmérséklettől, mivel ezek a tényezők károsíthatják az anyagot vagy megváltoztathatják annak tulajdonságait. A tisztításhoz általában nedves, puha kendő alkalmas, erősebb szennyeződés esetén pedig speciális bőrtisztítószer használható. Az ápolószereket használat előtt egy nem feltűnő helyen tesztelni kell az összeférhetőséget. A bőrtermékek nem alkalmasak mosógépben vagy agresszív vegyszerekkel történő tisztításra. Ha a bőrtermék vízzel érintkezik, kíméletesen kell szárítani, lehetőleg levegőn és közvetlen hőhatás nélkül. A megfelelő bőrápolási termékekkel történő rendszeres ápolás segíthet megőrizni az anyag rugalmasságát és megjelenését. A bőrtermékeket mindig gyermekek elől elzárva kell tartani. Ha érzékeny a bőre, vagy ismert allergiája van a bőrcserzőanyagokra, használat előtt célszerű a terméket egy kis bőrfelületen kipróbálni. A termék élettartamának végén a természetes anyagokra vonatkozó helyi ártalmatlanítási irányelveknek megfelelően kell ártalmatlanítani. Fém A termék fém részei nikkelt tartalmazhatnak: A termék használata során vegye figyelembe, hogy a termék vagy annak alkatrészei nikkelt tartalmazhatnak. A nikkel egyes embereknél allergiás reakciókat okozhat. A terméket nem szabad használni, ha Önről ismert, hogy allergiás a nikkelre. | |
Tisztítás és higiénia | A higiénia biztosítása érdekében minden használat előtt és után alaposan tisztítsa meg az összes használt terméket. Használjon a külső csomagoláson vagy a termékleírásunkban feltüntetett megfelelő tisztítószereket. A gyártó ápolási utasításait be kell tartani. A bőr természetes termék, amely hosszú ideig tart, és megfelelő ápolással megőrzi eredeti szépségét. A rendszeres ápolás elengedhetetlen ahhoz, hogy az anyag rugalmas maradjon, és megóvja a kiszáradástól, repedezéstől és elszíneződéstől. A bőrtermékeket néhány havonta ajánlott alaposan megtisztítani és ápolni, különösen, ha gyakran használják őket. Az ápolószer alkalmazása előtt a bőrt meg kell tisztítani a szennyeződések és a zsír eltávolítása érdekében. Erre a célra alkalmas egy nedves kendő vagy egy speciális bőrtisztító szer. Kerülni kell az agresszív vegyszereket vagy szappanokat, amelyek kiszárítják a bőrt, és a tisztítást óvatosan kell elvégezni, hogy ne sérüljön a felület. A tisztítás után speciális bőrbalzsamot vagy bőrolajat lehet alkalmazni, hogy újra hidratáljuk az anyagot és rugalmasan tartsuk. Az ápolószert takarékosan és egyenletesen kell alkalmazni, lehetőleg puha ruhával. Rövid hatóidő után tiszta, száraz ruhával polírozza ki a bőrt, hogy eltávolítsa a felesleges terméket. Ügyelni kell arra, hogy a bőrt ne zsírozzuk túl, nehogy a légáteresztő képességét rontsa. A bőrtermékeket védeni kell az extrém hőtől, a közvetlen napfénytől és a nedvességtől, mivel ezek a tényezők kiszáríthatják és károsíthatják az anyagot. A tárolás hűvös, száraz helyen ajánlott, a penészesedés megelőzése érdekében pedig kerülni kell a műanyag zacskókban történő tárolást. A festett bőr különleges gondoskodást igényel a színvesztés megelőzése érdekében. A színpigmentek védelme és a ragyogás megőrzése érdekében festett bőrre alkalmas ápolószereket kell használni. Használat előtt célszerű az ápolószert egy nem feltűnő területen kipróbálni, hogy megbizonyosodjunk arról, hogy nem okoz-e elszíneződést. A bőr típusától és a tervezett felhasználástól függően célszerű lehet speciális ápolószereket választani. Sima bőrhöz bőrbalzsam vagy bőrkrém ajánlott, velúrbőrhöz pedig speciális spray-k, amelyek anélkül védik a bőrt, hogy a felületet kisimítanák. | |
Termékmegfelelőség / tanúsítás | REACH | |
Csomagolás | A csomagolási hulladék csökkentése és termékeink minél környezetbarátabbá tétele érdekében újrafelhasználható és újrahasznosítható anyagokat használunk. A termékeket LDPE-fóliából (alacsony sűrűségű polietilén) vagy OPP-fóliából (orientált polipropilén) készült zacskókba csomagoljuk, amelyek magas újrahasznosíthatóságukról ismertek. Ezenkívül egyes csomagolások szilikagél tasakokat tartalmaznak, amelyek a nedvességet elnyelik és védik a termékek minőségét. Ezek a zsákok szükségesek a termék optimális védelméhez a tárolás és a szállítás során. A termékek későbbi tárolásához néha újrafelhasználható bársonyzacskókat is mellékelnek, amelyek nemcsak praktikus tárolási lehetőséget kínálnak, hanem hozzájárulnak az egyszer használatos csomagolások csökkentéséhez is. | |
Eltávolítási utasítások | Csomagolóanyagaink újrahasznosíthatók, és a helyi újrahasznosítási és ártalmatlanítási rendszereken keresztül ártalmatlaníthatók. A lehető legjobb újrahasznosítás érdekében ajánlott a műanyag fóliák ártalmatlanítására vonatkozó helyi irányelvek betartása. A szilikagél tasakokat a háztartási hulladékkal együtt kell ártalmatlanítani, mivel nem újrahasznosíthatók. Ezek a zacskók nem alkalmasak fogyasztásra, és gyermekektől és háziállatoktól távol kell tartani, mivel a szilikagél káros lehet az egészségre. Felelős vállalatként a MEO be van jegyezve a megfelelő csomagolási nyilvántartásokba, mint például a németországi Központi Ügynökségi Csomagolási Nyilvántartásba (ZSVR), és részt vesz a duális rendszerekben, mint például a Zentek. Ez biztosítja, hogy az adott országokban a csomagolások engedélyezésére és újrahasznosítására vonatkozó összes jogi követelmény teljesüljön. A csomagolóanyagokat ennek megfelelően címkézik, hogy lehetővé tegyék az egyszerű és környezetbarát ártalmatlanítást. Ezek az intézkedések minimalizálják az ökológiai lábnyomot és hozzájárulnak az értékes erőforrások megőrzéséhez. | |
A gyártás és a behozatal dátuma | A gyártási és behozatali dátumot a termék csomagolásán vagy a címkén feltüntetjük. Ez az információ átláthatóságot és biztonságot teremt azáltal, hogy egyértelműen jelzi a termék gyártási vagy behozatali dátumát. | |
Garanciák és visszatérítési feltételek | A hatályos Általános Szerződési Feltételeink (ÁSZF) rendelkezései alkalmazandók, különösen a 9. pont (Szavatosság) és a 10. pont (Felelősségkorlátozás). Az ezzel kapcsolatos részletes információk a teljes ÁSZF-ben találhatók. | |
Gyártó | MEO Vertriebs GmbH, Lise-Meitner-Str. 9, 45699 Herten, Németország. Telefon: +49 2366 500500, e-mail: [email protected] |
Ha egy termék használatával kapcsolatban súlyos incidens gyanúja merül fel, a gyártót, az importőrt és a MEO Vertriebs GmbH-t azonnal értesíteni kell a [email protected] címen.
Ha ebben a termékadatlapban hibák vagy tévedések vannak, kérjük, azonnal értesítsen minket, hogy azokat a lehető leggyorsabban kijavíthassuk.
Hogyan kell feltenni egy kakasgyűrűt, és hogyan válasszuk ki a megfelelő méretű péniszgyűrűt?
Letöltés (1.21M)Top Cockring
Super Cockring. Sehr funktional und hervorragen für jede gewünschte Größe einstellbar. Ob enger oder weiter je nach Belieben fixieren. Macht alles richtig prall!
Klare Kaufempfehlung .
Il manque un mode d’emploi
C’est dommage qu’il n’y ai pas un mode d’emploi car je n’arrive pas à savoir comment faire pour le mettre. C’est vraiment pas évident quand on reçoit l’anneau. Pour l’instant après 30 minutes d’essai je ne sais toujours pas comment le mettre
Stimolante
Molto simpatico questo aggeggino, bisogna imparare a montarlo ed è decisamente meglio indossarlo dopo essersi depilati... ma svolge egregiamente la sua funzione, resistente e ben fatto
etwas probieren führt zum Erfolg
Meine MEO-Sendung mit mehreren Artikeln ist eingetroffen. Es ist weniger die Vollständigkeitskontrolle, sondern mehr die erste Inaugenscheinnahme der bestellten Teile. In einem Foliebeutel erkenne ich ein längeres Lederband, aber ich hatte doch kein Band bestellt. Bei Vergleich der Beschriftung des Foliebeutels, der Lieferliste und der Netzeintragung stelle ich fest, dass dies die Double Eight ist bzw. sein soll.
Ich hatte einen flächenförmigen Zuschnitt wie beim bewährten Ball Harness erwartet, der dann als Cockring Penis und Hodensack gegen den Körper abtrennt und der mir gleichzeitig geil die Hoden teilt. Mir wird klar, dass ich mir noch einmal das Foto ansehen und etwas experimentieren muss. Zugleich nehme ich mir vor, nach meinem eigenen Erfolg eine Anleitung über das erfolgreiche Anlegen des Bandes zu verfassen.
Damit unterbreche ich das Formulieren meines Textes, um mich den praktischen Arbeiten zuzuwenden. Zum Glück speichert Word meinen Text, den ich später mit Autokorrektur geprüft nur in die Rezensionen kopieren werde.
Ich öffne die Verpackung und drehe und wende das Lederband mit seinem Metalldruckknöpfen. Dann betrachtete ich noch einmal das verheißungsvolle Bild im MEO-Shop, denn genau so wollte ich alsbald auch mein Genital streng geordnet wissen. Vielleicht ist es wie mit dem Krawattenknoten, man(n) muss ihn mehrfach wiederholen und dann sitzt er plötzlich und dann immer wieder.
Double Eight heißt doch doppelte Acht, d. h. noch eine Runde mehr als bei der Zahl 8. Ich versuche zuerst, aus dem Lederband eine Double Eight zu formen. Dabei erschließt sich auch der Sinn der Anordnung der Metalldruckknöpfe.
Von beiden Seiten beginnend kann je eine Schlinge gebildet werden, wobei die doppelte Anordnung der Druckknöpfe den Umfang in zwei Varianten einstellen lässt. Das sind die beiden Schlingen für die beiden Hoden.
Aus dem Zwischenstück lässt sich die dritte Schlinge formen, die ebenfalls in zwei Stufen eingestellt werden kann. Dabei wird mir klar, dass diese Schlinge nur für den Penis vorgesehen ist. Die Metalldrücker mit dem MEO-Logo bilden dann die olympischen Ringe für eine nichtolympische „Sportart“. Oben in der Mitte ist der Druckknopf der Penisschlinge.
Nach dem ausgiebigen Betrachten des Online-Fotos drehe ich aus Gründen des einfachen Anlegens die Druckknöpfe nach unten. So kann ich den Penis durch die mittlere Schlinge stecken. Erst dann öffne ich eine der beiden seitlichen Schlingen und lege sie um den Hoden. Dann nehme ich den anderen Hoden ebenso in die Schlinge. Hier ist es wie immer, man muss aufpassen, dass nichts vom Hodensack zwischen die Druckknopfteile gerät. Hierbei ist es für mich von Vorteil, dass ich schon einige Zeit an der Verlängerung meines Hodensacks durch längeres Tragen von Ballstretchern, wie sie MEO im Angebot hat, arbeite.
Und dann kann ich feststellen, alles ist wie gewünscht in den Schlingen gefangen. Aber ich merke schon bald, dass ich für mehr Spannung im System die engeren Einstellungen versuchen sollte. Die gelingt mir mit beiden Hoden, der Penis ist genug umspannt und steht gut nach vorn oben.
Soweit ist das Systemverständnis erreicht.
Zur Vorbereitung der nächsten Erotikstunde mit meiner Dame nehme ich nach ihr ein Duschbad, während sie schon mit dem Anlegen eines ihrer vielen geilen Dessous-Sets und dem Befestigen der Strapsstrümpfe befasst ist. Diesmal gelingt das Anlegen der Double Eight problemlos. Das straff gefasste Genital verberge ich in einem meiner Strings.
Mit dem Abschluss der Vorbereitung für meinen Auftritt läute ich mein Fertigsignal, meine Dame antwortet etwas später mit dem gleichen Signal. Dann holen wir noch kurz Luft und öffnen die Türen und gehen aufeinander zu. Sie sieht so supergeil aus, in meinem String steigt die Spannung.
Noch während unserer Umarmung gleitet ihre Hand schon in meinen String, sie fühlt kurz, dann legt sie mein gespanntes Genital frei. ……...
Es ist wie auf der Verpackung der Double Eight gedruckt, das männliche Genital verdient das Beste!
Pralle Sache
Ein richtig pralles Paket schnürt man wohl am besten hiermit: durch die Druckknöpfe einfach anzulegen und auch in der Festigkeit lassen die Druckknöpfe etwas Spielraum. Gute Alternative zum "normalen" Abbinden und optisch wirklich eine richtig pralle Sache..
Glans Rings - 4...
14,99 €
Vízbázisú kenőanyag...
12,99 € 9,99 €
CAZZOMEO Neo Flex...
32,99 €
BDSM bőr maszk...
149,99 € 119,99 €
Prosztata masszírozó...
119,99 €
A FŐNÖK Ball Stretcher
26,99 € 21,99 €
Anális nyújtás Ass...
16,99 €
Nip Masters Kit -...
16,99 €
Állítható spreader...
149,99 € 119,99 €
StimForce Quad gyűrűk
49,99 € 39,99 €
21,99 €
24,99 €
32,99 €
19,99 €
24,99 €
32,99 €
26,99 €
49,99 €
69,99 €
12,99 € 7,99 €
29,99 €
34,99 €
12,99 € 7,99 €
29,99 €
69,99 €
21,99 €
23,99 €
19,99 €
24,99 €
99,99 €
169,99 €
21,99 € 19,99 €
16,99 €
21,99 € 16,99 €
49,99 € 39,99 €
16,99 €
49,99 €
19,99 € 14,99 €
19,99 € 14,99 €
19,99 € 14,99 €