Utilizamos vários cookies, que podem ser encontrados na selecção abaixo. Os cookies necessários são essenciais para o funcionamento do nosso site e por isso são definidos por defeito. Todos os outros cookies ajudam-nos a desenhar a nossa oferta online de acordo com as tuas necessidades e a melhorá-la constantemente. Os cookies estatísticos ajudam-nos a compreender como os visitantes interagem com o nosso site, recolhendo informação anonimamente. Os cookies de marketing permitem-nos melhorar os produtos sugeridos no nosso site. Podes gerir estes cookies clicando no botão em baixo. Podes aceder às definições em qualquer altura no nosso site e alterá-las em conformidade.
Para mais informações, por favor consulte a nossa política de privacidade .
Este conjunto completo consiste em tudo o que precisas para a escravidão. Algemas temporizadas, algemas de tornozelo e um punho de pescoço com uma fechadura temporizada.
1701/SL
Este conjunto completo consiste em tudo o que precisas para a escravidão. Algemas temporizadas, algemas de tornozelo e um punho de pescoço com uma fechadura temporizada.
Com este conjunto todas as fantasias de auto-conderação são cumpridas. Permite-te criar laços seguros e perfeitos - mesmo sem um parceiro. O fecho digital de tempo MEOBOND só te libertará depois de decorrido o tempo definido. Permite-te uma auto-cadernação segura e à prova de fuga. Finalmente podes viver as tuas derradeiras fantasias, porque o bloqueio de tempo MEOBOND pode ser ajustado para o minuto, até um máximo de 100 horas. Extremamente fácil de usar e seguro de usar, assegura aquilo com que sempre sonhaste.
O conjunto consiste em: 5 fechaduras de tempo MEBOND e algemas de mãos e pés com cadeado, assim como um colarinho com cadeado.
Mais descrição do produto:
Conjunto completo com grande vantagem de preço em comparação com os itens individuais!
O conjunto completo oferecido por nós consiste nos seguintes produtos:
As nossas algemas de alta qualidade são feitas com a melhor tradição de selaria alemã. O trabalho especial dá à pele de vaca uma bela superfície e uma sensação agradável e masculina.
As nossas algemas são firmemente presas por correias rebitadas e resistentes. Foram perfeitamente acolchoadas e são ajustáveis em tamanho.
Mais detalhes:
General Product Safety Regulation (GPSR)
Na MEO, damos grande importância à transparência e à segurança dos produtos. No âmbito dos regulamentos atuais da UE, garantimos que todos os nossos produtos cumprem os mais elevados padrões de segurança, de modo a oferecer aos nossos clientes uma experiência de compra responsável e sem preocupações. Para facilitar a compreensão dos termos e abreviaturas que utilizamos, criámos uma visão geral que explica todas as definições e significados relevantes. Esta visão geral ajuda-te a compreender melhor as propriedades, certificações e normas internacionais dos nossos produtos.
General Product Safety Regulation (GPSR)
O GPSR garante que todos os produtos vendidos na UE cumprem os requisitos básicos de segurança. Serve para proteger os consumidores e garante que os nossos produtos podem ser utilizados em segurança.
Lei de Segurança dos Produtos (ProdSG)
A lei alemã que implementa o GPSR é a Lei da Segurança dos Produtos (ProdSG). Esta lei garante que os produtos colocados no mercado na Alemanha são seguros e não apresentam riscos para os consumidores.
Diretiva WEEE
A Diretiva WEEE promove a eliminação ambientalmente correta de equipamentos eléctricos e electrónicos, de modo a evitar o lixo eletrónico. Os nossos produtos que se enquadram nesta diretiva são rotulados em conformidade e contribuem para a sustentabilidade através da sua reciclabilidade.
Lei dos equipamentos eléctricos e electrónicos (ElektroG)
A ElektroG implementa a Diretiva WEEE e regula a eliminação e reciclagem adequadas de equipamentos elétricos e eletrónicos. A MEO assume a responsabilidade pela recolha e eliminação adequadas dos produtos electrónicos.
RoHS (Restriction of Hazardous Substances)
A Diretiva RoHS restringe a utilização de determinadas substâncias perigosas em equipamentos eléctricos e electrónicos para proteger o ambiente e a saúde humana.
REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals)
O regulamento REACH garante que todos os produtos químicos utilizados na UE são testados quanto a potenciais riscos. Os nossos materiais estão em conformidade e não contêm quaisquer químicos nocivos que possam tornar perigoso o contacto com a pele.
UN 38.3
Este regulamento diz respeito ao transporte seguro de baterias e acumuladores de lítio. Os produtos com baterias de lítio incorporadas ou externas são testados de acordo com esta norma para garantir que as baterias não representam um perigo durante o transporte.
UKCA (United Kingdom Conformity Assessed)
Após o Brexit, os produtos vendidos no Reino Unido devem ostentar a marca UKCA. Esta marca confirma que o produto está em conformidade com as normas de segurança britânicas e é seguro para utilização.
Marcação CE
A marcação CE indica que estes produtos cumprem os requisitos europeus de segurança, saúde e ambiente. É obrigatória para categorias de produtos que são reguladas por diretivas específicas na UE, tais como aparelhos eléctricos, brinquedos, dispositivos médicos e equipamento de proteção pessoal. A marcação CE confirma que estes produtos são seguros para a utilização a que se destinam e cumprem todos os requisitos legais.
Declaração de conformidade da UE
A Declaração de Conformidade da UE é uma confirmação do fabricante de que o produto está em conformidade com todas as diretivas da UE. Garante que os nossos produtos estão em conformidade com as diretivas da UE aplicáveis e podem ser utilizados em segurança.
Diretiva RED (Radio Equipment Directive)
A Diretiva RED é necessária para os produtos que utilizam tecnologias de rádio, como o Bluetooth ou outras ligações sem fios. Garante que estes produtos cumprem as normas de segurança e não causam interferências com outros dispositivos.
Classe de proteção IP (International Protection Marking)
As classes de proteção IP indicam até que ponto um produto está protegido contra a entrada de corpos estranhos, como pó e água. A abreviatura "IP" significa "Ingress Protection" e é complementada por dois números que indicam o grau de proteção. O primeiro número descreve a proteção contra corpos estranhos sólidos, por exemplo, pó ou contacto. Vai de 0 (sem proteção) a 6 (completamente à prova de pó). O segundo número indica a proteção contra a água e varia de 0 (sem proteção) a 9 (protegido contra água a alta pressão a uma determinada temperatura). Por exemplo, a classe de proteção IP67 significa que o produto está totalmente protegido contra o pó (6) e é também resistente à imersão temporária em água (7). Os produtos com a etiqueta IPX7 estariam especificamente protegidos contra a água, mas sem indicação de proteção contra corpos estranhos sólidos. Para os nossos clientes, a classe de proteção IP indica, portanto, se e como um produto é adequado para determinadas condições, como, por exemplo, para utilização em ambientes húmidos ou em contacto intensivo com poeiras.
Na MEO, comprometemo-nos a garantir que os nossos fabricantes e fornecedores cumprem todos estes regulamentos, de modo a oferecer aos nossos clientes segurança, qualidade e uma seleção de produtos responsável.
Número do artigo MEO | 1701/SL | |
---|---|---|
EAN ou UPC | 4044938065577 | |
Grupo-alvo | Apenas para adultos responsáveis. O produto só pode ser utilizado por pessoas com mais de 18 anos de idade que estejam conscientes dos riscos e responsabilidades envolvidos no manuseamento deste produto. | |
Categoria do produto | Jogos de role-playing | |
Descrição do produto | Fixações | |
Nota do produto | Os dispositivos feitos de couro, neopreno ou metal, tais como correias, algemas ou armações, ou combinações dos mesmos, são utilizados em jogos eróticos ou durante relações sexuais para fixar o corpo em determinadas posições ou restringir os movimentos. Estes produtos são utilizados para estabilização e/ou fixação e, ao mesmo tempo, oferecem uma experiência sensual. Estes produtos permitem assumir diferentes posições ou segurar o parceiro numa posição desejada, o que aumenta a intensidade da experiência. Ao utilizar estes acessórios, deve ter-se o cuidado de garantir que não estão demasiado apertados para não prejudicar a circulação sanguínea. Além disso, devem ser verificados regularmente quanto a desgaste, fissuras ou arestas vivas, para evitar lesões. Os produtos com partes metálicas, em particular, podem conter níquel, o que deve ser tido em conta se fores alérgico ao níquel. É importante que as posições adoptadas sejam sempre seguras e confortáveis e que te possas libertar rapidamente em caso de emergência. | |
Notas especiais | Este artigo é um conjunto e é composto por vários produtos. As fichas de dados de segurança em conformidade com os requisitos do GSPR podem ser consultadas nos respectivos números de artigo dos produtos individuais que compõem este conjunto. | |
Nome da marca | MEOBOND | |
Materiais e/ou ingredientes | ABS, Aço Inoxidável, Couro, Metal, Plástico | |
Avisos Materiais e/ou ingredientes | ABS Os produtos feitos de plástico ABS são duros, duráveis e resistentes ao desgaste, mas não devem ser utilizados se estiverem rachados ou partidos, uma vez que isso pode provocar arestas afiadas. O plástico ABS é hipoalergénico e é considerado seguro para o contacto com a pele, mas os produtos devem ser cuidadosamente limpos e higienizados após a utilização para manter a higiene. Como o plástico ABS não é flexível, deves ter cuidado durante a utilização para evitar aplicar pressão excessiva em partes sensíveis do corpo. Aço Inoxidável Os produtos de aço inoxidável são geralmente seguros para utilização geral e não suscitam quaisquer preocupações de segurança específicas. No entanto, deve ser prestada atenção a possíveis alergias, por exemplo, alergia ao níquel, uma vez que o aço inoxidável pode conter pequenas quantidades de níquel. Couro Os produtos feitos de couro genuíno são artigos de alta qualidade que impressionam pela sua durabilidade e naturalidade. O couro é um material natural que pode ser tratado de forma diferente durante a produção. Por isso, é importante seguir as instruções específicas de cuidado e utilização do fabricante para manter a qualidade do produto a longo prazo. Os produtos feitos de couro genuíno devem ser protegidos da humidade excessiva, da luz solar direta e de temperaturas extremas, uma vez que estes factores podem danificar o material ou alterar as suas propriedades. Um pano húmido e macio é geralmente adequado para a limpeza e um produto de limpeza especial para couro pode ser utilizado para sujidade mais pesada. Os produtos de cuidado devem ser testados quanto à sua compatibilidade numa área discreta antes de serem utilizados. Os produtos em pele não são adequados para serem limpos na máquina de lavar ou com produtos químicos agressivos. Se o produto em pele entrar em contacto com a água, deve ser seco suavemente, de preferência ao ar e sem exposição direta ao calor. Os cuidados regulares com produtos de tratamento de pele adequados podem ajudar a manter a flexibilidade e o aspeto do material. Os produtos em pele devem ser sempre mantidos fora do alcance das crianças. Se tens pele sensível ou alergias conhecidas a agentes de curtimento de couro, é aconselhável testar o produto numa pequena área da pele antes de o usar. No final da sua vida útil, o produto deve ser eliminado de acordo com as diretrizes locais de eliminação de materiais naturais. Metal As partes metálicas do produto podem conter níquel: Quando utilizares o produto, tem em atenção que o produto ou os seus componentes podem conter níquel. O níquel pode provocar reacções alérgicas em algumas pessoas. O produto não deve ser utilizado se souberes que és alérgico ao níquel. Plástico Os produtos que contêm plásticos (sem informação específica sobre o material) devem ser utilizados com precaução e de acordo com algumas instruções básicas. Os plásticos podem ter propriedades e tolerâncias diferentes, pelo que é importante utilizar e cuidar do produto de acordo com as instruções do fabricante. A luz solar direta e as temperaturas elevadas devem ser evitadas, pois podem provocar deformações ou danos no material. Na limpeza, devem ser utilizados detergentes suaves para evitar danificar a superfície. Os produtos químicos agressivos ou agentes de limpeza agressivos devem ser evitados, uma vez que podem atacar o plástico e reduzir a sua vida útil. Segue sempre as instruções do fabricante quando limpares e cuidares do produto. As pessoas com alergias conhecidas a determinados plásticos devem certificar-se de que o produto é compatível com elas antes de o utilizarem. Os produtos de plástico devem deixar de ser utilizados se apresentarem sinais de danos, como fissuras ou descoloração, para evitar ferimentos. Os produtos de plástico devem ser armazenados num local fresco e seco para manter a sua qualidade a longo prazo. | |
Características do produto | Funcionamento a pilhas, trancável, Contexto BDSM, recarregável via USB, com bloqueio de tempo como acessório | |
Avisos sobre as propriedades do produto | Para garantir um funcionamento seguro, os aparelhos alimentados a pilhas só podem ser carregados com os carregadores previstos para o efeito. O aparelho deve ser totalmente carregado antes de ser utilizado novamente para garantir um desempenho constante. Durante o processo de carregamento, certifica-te de que o carregador não sobreaquece nem é deixado sem vigilância. O carregamento excessivo ou a descarga profunda da bateria pode reduzir a sua vida útil. Se houver sinais de sobreaquecimento, deformação ou outros defeitos, o aparelho não deve continuar a ser utilizado. As pilhas recarregáveis não devem ser eliminadas juntamente com o lixo doméstico, mas sim de uma forma ecológica, de acordo com os regulamentos de eliminação de pilhas e baterias recarregáveis. Os produtos com a caraterística "bloqueável" oferecem aspectos de segurança adicionais e simbolizam o controlo e o poder no contexto do jogo erótico. São equipados com um pequeno cadeado ou têm uma fivela integrada, como é frequentemente o caso dos cintos de castidade. É importante que os fechos se ajustem e fechem corretamente sem restringir o conforto de utilização ou danificar a pele e o tecido. No caso dos produtos de couro, em particular, é importante garantir que o material está bem cuidado e é flexível, de modo a evitar pressões desnecessárias. No caso das fivelas integradas, que são frequentemente utilizadas nos cintos de castidade, é importante garantir que o mecanismo de fecho funciona corretamente e pode ser aberto facilmente em caso de emergência. As pessoas propensas a reacções alérgicas a metais como o níquel devem ter um cuidado especial com os produtos com fecho e, se necessário, utilizar versões sem níquel, uma vez que os fechos e fechos feitos de metal podem frequentemente conter vestígios de níquel. Os produtos com esta função só são adequados para utilizadores experientes que estejam familiarizados com a área de aplicação e os aspectos de segurança e possam avaliar os riscos. Certas práticas eróticas devem ser sempre realizadas com lucidez e respeito mútuo. Ambas as partes devem compreender os riscos e estar conscientes da importância dos limites. Deve ser acordada uma "palavra de segurança" antes do início da sessão, para que a atividade possa ser interrompida imediatamente em caso de emergência. Deve ser assegurado que todos os produtos e materiais utilizados são verificados quanto a possíveis danos ou desgaste antes da sua utilização. A utilização de todos os produtos deve ser consensual e baseada na confiança mútua. A utilização requer o pleno acordo de todas as partes envolvidas. Todas as expectativas, limites e regras devem ser claramente comunicados antes de cada utilização. Os produtos que são carregados através de USB contêm normalmente uma bateria recarregável. Para garantir uma utilização segura e uma longa duração da bateria, o produto só pode ser carregado utilizando o cabo de carregamento fornecido ou um recomendado pelo fabricante. Certifica-te de que o produto não é utilizado durante o processo de carregamento para evitar sobreaquecimento ou danos. O produto só deve ser carregado num ambiente seco e limpo para evitar curto-circuitos ou danos na bateria. É importante desligar o produto do carregador depois de totalmente carregado para evitar sobrecarregar a bateria. O estado de carga deve ser verificado regularmente e o processo de carregamento deve ser imediatamente cancelado se houver sinais de sobreaquecimento, ruídos invulgares ou deformação da caixa. Como o produto contém uma bateria recarregável, não deve ser exposto a temperaturas extremas, luz solar direta ou humidade, uma vez que tal pode prejudicar o desempenho e a vida útil da bateria. Respeita as instruções de eliminação da bateria e do produto. As pilhas e as baterias não devem ser eliminadas juntamente com o lixo doméstico, devendo ser entregues nos pontos de recolha adequados, de acordo com os regulamentos locais. Para garantir a segurança da bateria, o produto deve ser sujeito a manutenção e limpeza regulares, de acordo com as instruções do fabricante. O cadeado de tempo é um acessório inovador que foi desenvolvido para vários cenários. Só pode ser utilizado para o fim a que se destina e requer cuidados especiais na sua utilização. Antes de o utilizar, observa atentamente as instruções de segurança e lê o manual de instruções na íntegra. O manual de instruções e as instruções de segurança devem ser guardados cuidadosamente, de modo a estarem sempre acessíveis. O fecho temporizado foi concebido para ser utilizado por adultos responsáveis e deve ser sempre regulado de modo a abrir de forma fiável depois de decorrido o tempo predefinido. É preciso ter o cuidado de manter o fecho de tempo fora do alcance das crianças. Antes de cada utilização, o produto deve ser verificado quanto ao seu funcionamento correto e a danos visíveis, para garantir uma utilização segura. O bloqueio de tempo destina-se exclusivamente a ser utilizado em ambientes controlados e seguros. Não deve ser utilizado em situações em que seja necessária uma abertura imediata, por exemplo, em emergências de saúde ou em situações de risco sem a presença de um parceiro. O fecho temporizado não deve ser utilizado durante longos períodos de tempo, para evitar desconforto ou efeitos adversos para a saúde. Especialmente quando usado em conjunto com cintos de castidade ou práticas restritivas de BDSM, deves ter o cuidado de garantir que a situação é verificada regularmente, a fim de minimizar possíveis riscos. Recomenda-se a utilização de um pano húmido para limpar o fecho de tempo. Deve evitar-se o contacto direto com água ou com produtos de limpeza que possam danificar o sistema eletrónico. O relógio de ponto deve ser guardado num local seco e seguro. O fecho de tempo é um acessório de alta qualidade, cuja segurança e funcionamento dependem de uma utilização correta. Uma utilização incorrecta pode provocar ferimentos ou outros problemas. Segue sempre as instruções de funcionamento do fabricante para garantir uma utilização segura e responsável do cadeado de tempo. | |
Limpeza e higiene | O couro é um produto natural que dura muito tempo e mantém a sua beleza original com os cuidados adequados. Os cuidados regulares são essenciais para manter o material flexível e protegê-lo contra a secura, as fissuras e a descoloração. Recomenda-se que limpes e cuides bem dos produtos de couro de poucos em poucos meses, especialmente se forem usados com frequência. Antes de aplicar um produto de tratamento, o couro deve ser limpo para remover a sujidade e a gordura. Um pano húmido ou um produto de limpeza especial para couro é adequado para este fim. Devem ser evitados produtos químicos agressivos ou sabões que sequem o couro e a limpeza deve ser efectuada com cuidado para não danificar a superfície. Após a limpeza, pode ser aplicado um bálsamo especial para couro ou um óleo para couro para hidratar novamente o material e mantê-lo flexível. O produto de cuidado deve ser aplicado com moderação e uniformemente, de preferência com um pano macio. Após um curto período de exposição, polir o couro com um pano limpo e seco para remover o excesso de produto. Deve ter-se o cuidado de não untar demasiado o couro para não prejudicar a sua respirabilidade. Os produtos em pele devem ser protegidos do calor extremo, da luz solar direta e da humidade, uma vez que estes factores podem secar e danificar o material. Recomenda-se o armazenamento num local fresco e seco, enquanto que o armazenamento em sacos de plástico deve ser evitado para prevenir o crescimento de bolor. O couro tingido requer cuidados especiais para evitar a perda de cor. Devem ser utilizados produtos de conservação adequados para couro tingido, de modo a proteger os pigmentos de cor e a manter o brilho. É aconselhável testar o produto de tratamento numa área discreta antes de o utilizar para garantir que não provoca descoloração. Dependendo do tipo de couro e da utilização prevista, pode ser aconselhável escolher produtos de tratamento especiais. Recomenda-se um bálsamo ou creme para couro para couro liso e sprays especiais para camurça que protegem o couro sem alisar a superfície. Produtos como adaptadores, aparelhos de electroestimulação, telecomandos, fechos electrónicos de tempo e cabos de ligação devem ser verificados regularmente quanto a sujidade ou danos visíveis. Para a limpeza, recomenda-se a utilização de um pano macio e seco ou de um pano de microfibras antiestático. Para evitar danos, não utilizes produtos de limpeza agressivos, álcool ou água. Os componentes electrónicos e as ligações devem ser sempre mantidos secos, uma vez que a humidade pode provocar curto-circuitos. Após a limpeza, recomenda-se que os aparelhos estejam completamente secos antes de serem novamente utilizados ou armazenados. | |
Conformidade / certificação do produto | WEEE, ElektroG, RoHS, REACH, UN38.3, CE, DoC da UE | |
Embalagem | A embalagem deste produto é feita de materiais recicláveis sempre que possível. A embalagem deve ser eliminada de acordo com as diretrizes de reciclagem locais. | |
Instruções de eliminação | Este produto e a sua embalagem devem ser eliminados de forma ecológica, de acordo com os regulamentos locais. Respeita as instruções de eliminação que constam da embalagem. No caso de produtos electrónicos, devem ser respeitadas as diretrizes WEEE para a eliminação de equipamentos eléctricos e electrónicos. Se um produto estiver defeituoso ou já não for necessário, recomenda-se, consoante o tipo de produto, a sua reparação ou, se o produto já não for necessário, a sua revenda num mercado de segunda mão, a fim de prolongar a sua vida útil e conservar os recursos. No que respeita à venda de pilhas ou baterias ou ao fornecimento de aparelhos que contenham pilhas ou baterias, o decreto relativo às pilhas (BatterieVO) estipula que as pilhas não podem ser eliminadas juntamente com o lixo doméstico. Existe uma obrigação legal de devolver as pilhas usadas, que podem ser devolvidas gratuitamente ao vendedor (MEO Vertriebs GmbH, Lise-Meitner-Str. 9, 45699 Herten) ou a um centro de recolha municipal da sua área. Em alternativa, as pilhas também podem ser enviadas ao vendedor por correio. As pilhas e baterias que contenham substâncias perigosas são identificadas com o símbolo de um contentor de lixo barrado com uma cruz. Junto a este símbolo, encontra o nome químico do poluente. "Cd" significa cádmio, "Pb" significa chumbo e "Hg" significa mercúrio. | |
Data de fabrico e de importação | A data de fabrico e de importação é indicada na embalagem do produto ou na nossa rotulagem. Esta informação cria transparência e segurança ao indicar claramente a data de fabrico ou de importação do produto. | |
Garantias e condições de devolução | Aplicam-se as disposições dos nossos actuais Termos e Condições Gerais (TCG), em particular o § 9 Garantia e o § 10 Limitação de responsabilidade. Encontra informações pormenorizadas sobre este assunto na versão integral das CGV. | |
Fabricante | MEO Vertriebs GmbH, Lise-Meitner-Str. 9, 45699 Herten, Alemanha. Telefone: +49 2366 500500, e-mail: [email protected] |
Em caso de suspeita de um incidente grave relacionado com a utilização de um produto, o fabricante, o importador e a MEO Vertriebs GmbH devem ser imediatamente informados através do endereço [email protected].
Se houver erros ou enganos nesta ficha de produto, informa-nos imediatamente para que possamos corrigi-los o mais rapidamente possível.
Instruções de segurança para o bloqueio electrónico de tempo MEOBOND
Descarregar (67.61k)Alles was man für das perfekte Selfbondage brauch.
Alles was man für das perfekte Selfbondage brauch. Mega! Der Geruch des hochwertigen Leders setzt noch das I - Tüpfelchen auf!
Punho do dedo do pé
24,99 €
Anel espesso para...
16,99 €
Coleira BDSM com...
89,99 €
Lubrificante à base...
12,99 € 9,99 €
Máscara bucal com...
39,99 €
Mordaça com Pénis -...
49,99 €
Anéis para mamilos...
49,99 €
Redutor do Hálito...
34,99 €
VeryClean 2.0 -...
16,99 € 9,99 €
Mordaça com anel -...
39,99 €
89,99 € 59,99 €
16,99 €
29,99 € 23,99 €
119,99 € 99,99 €
349,99 €
99,99 €
99,99 €
119,99 €
76,99 €
89,99 €
99,99 €
99,99 €
69,99 €
89,99 €
69,99 €
119,99 €
119,99 €
139,99 € 109,99 €
119,99 €
99,99 €
449,99 € 349,99 €
89,99 € 69,99 €
49,99 €